Translations of our noCloud-slogan "There is no cloud, just other people's computers":
- [AR] لا يوجد غيم, هناك أخرين كمبيوتر
- [BR] N'eus Cloud ebet. Urzhiataerioù tud all nemetken.
- [CAT] El núvol no existeix, només són ordinadors d'altres persones.
- [DA] Der findes ingen sky, kun andre menneskers computere.
- [DE] Es gibt keine Cloud, nur die Computer anderer Leute.
- [EL] Δεν υπάρχει Cloud, μόνο υπολογιστές άλλων.
- [EU] Ez da hodeirik existitzen, beste batzuen ordenagailuak dira.
- [EO] Ne ekzistas nubo, sed nur fremdaj komputiloj.
- [ES] La nube no existe, son ordenadores de otras personas.
- [ET] Pole mingit pilve, on vaid teiste inimeste arvutid.
- [FA] فضای ابری در کار نیست، تنها رایانه های دیگران
- [FR] Il n'y a pas de cloud, juste l'ordinateur d'un autre.
- [FI] Ei ole pilveä, vain toisten ihmisten tietokoneita.
- [GL] A nube non existe, só son ordenadores doutras persoas.
- [GA] Níl aon néal ann, níl ann ach ríomhairí daoine eile.
- [HE] אין ענן, רק מחשבים של אנשים אחרים
- [HI] "क्लाउड" नहीं होता, केवल किसी और का "कंप्यूटर" होता है.
- [HY] Չկա ամպ, կա պարզապես այլ մարդկանց համակարգիչներ
- [IT] Il cloud non esiste, sono solo i computer di qualcun altro
- [JP] クラウドはありません。 他の人のコンピュータだけがあります。
- [KA] არ არის საწყობი ,მხოლოდ ბევრი ეტიკეტებია ხალხში სხვადასხვა ენებზე
- [KL] Una pujoqanngilaq - qarasaasiat allat kisimik
- [KN] "ಕ್ಲೌಡ್" ಎನ್ನುವುದು ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಮತ್ತೊಬ್ಬರ "ಕಂಪ್ಯೂಟರ್" ಅದು.
- [KO] 구름은 없다. 다른 사람의 컴퓨터일뿐.
- [LB] Et gëtt keng Cloud, just anere Leit hier Computeren.
- [LV] Nav tādas lietas kā mākonis, bet ir tikai citi datori.
- [NL] De cloud bestaat niet, alleen computers van anderen
- [TR] Bulut diye bir şey yok, sadece başkalarının bilgisayarları var.
- [TL] walang ulap kundi mga kompyuter ng ibang tao
- [PL] Nie ma chmury, są tylko komputery innych.
- [PT] Não há nuvem nenhuma, há apenas computadores de outras pessoas.
- [RO] Nu există nici un nor, doar calculatoarele altor oameni.
- [RS] Ne postoji Cloud, već samo računari drugih ljudi.
- [RU] Облака нет, есть чужие компьютеры.
- [SQ] S’ka cloud, thjesht kompjutera personash të tjerë.
- [SV] Det finns inget moln, bara andra människors datorer.
- [TE] "క్లౌడ్" అన్నది లేదు, కేవలం మరొక్కరి "కంప్యూటర్" అది.
- [UR] کلاوڈ سرور کچھ نہیی، بس کسی اور کاکمپیوٹر۔
- [VI] Không có Đám mây, chỉ có những chiếc máy tính của kẻ khác.
- [ZH] 没有云,只有人们的电脑.
Dialects:
- [Sschwäbisch, dialect of German] S'gibd koi Cloud, bloß andere Leud ihre Kombjuder.
- [Niederdeutsch, dialect of German]: En Wulk gifft dat nicht. Blot Computer vun annere Lüüd.
Others:
* Shorter japanese version (skipping "just"/タだ, computer/コンピュータ->PC): クラウドはありません。 他の人のPCがあります。